Hướng dẫn của văn phòng

Văn phòng chuyên viên giấy tờ hànn chính First Base

Văn phòng chuyên viên giấy tờ hànn chính First Base sẽ giúp đỡ khách hàng thủ tục ứng dụng visa để các bạn tiết kiệm thời gian.
Chúng tôi sẽ giúp đỡ thủ tục xin cấp phép.
Xin cho tôi biết những rắc rối,trường hợp phức tạp.

 

Tư vấn miễn phí cho người nước ngoài!*Tư vấn bằng tiếng Việt cũng được

Hãy gọi điện thoại / gửi e-mail và hỏi thoải mái đi nào.
Chúng tôi sẽ trả lời trong một vài ngày.
Tư vấn miễn phí @Takadanobaba,khu vực tp 23,phía tây của tỉnh Saitama
Xin cho tôi liên lạc khi nào tiện(cuối tuần,ngày lễ cũng được).

Chuyên viên giấy tờ hành chính sẽ hỏi ý kiến với khách hàng(bao gồm chi phí,khả năng cấp phép,v.v)
Giữ bí mật của kách hàng là nhiệm vụ cho chuyên viên giấy tờ hành chính.
Chúng ta hãy cùng nhau cố gắng lấy visa nhé!

Triết lý kinh doanh

Đóng góp cho làm tương lai của con trở nên tuyệt vời.
Ưu tiên số một của chúng tôi luôn là hợp tác với khách hàng để đảm bảo tuân thủ chính sách.
Giúp đỡ khách hàng thực hiện mục tiêu.

Xin chào!

Tôi là Takeshi Yamakawa,đại biểu của văn phòng chuyên viên giấy tờ hành chính.
Vui lòng để lại đơn xin visa.
Đặc biệt là chuyên môn của visa kết hôn giữa người Việt Nam,người Myanmar và người Thái.
Sau khi lấy visa rồi,chúng tôi sẽ tiếp tục giúp khách hàng nếu có vấn đề .

 

 

業務に関するご質問や無料相談のご予約は、お電話・メールにて承っております。

メールでのお問い合わせ・相談のご予約

    ご希望の連絡先 (必須)

    メールに返信電話に連絡どちらでも可

    ウェブからの無料相談のご予約は、希望日時をご入力ください。

    ご相談日時(第一希望) 希望時間:

    ご相談日時(第二希望) 希望時間:

    ご相談日時(第三希望) 希望時間:

    ご希望の相談場所

    ★外国人が日本で暮らすビザ(在留資格)についてのご相談は無料相談 有料相談いずれかをご指定ください。(必須)
    ・無料相談:60分 0円  
    当事務所でのサポート内容の説明や料金およびお客様の状況をお伺いして、帰化や在留資格の申請について許可の難易度や可能性について、ご説明いたします。

    ・有料相談:30分 5000円
    申請書類の内容、手続きについて不明点や心配な所を相談したい場合。

    ※先約などでご希望に沿えないときは、新たな日時をご提案させていただく場合があります。

    ご相談内容(必須)
    例:国際結婚について、 帰化について、就労ビザについて、お客様について (私は~が心配です)など

    弊所の同意なく、この問い合わせフォームを使用して営業活動や広告等の特定電子メールを送信することを拒否します(特定電子メール法)

    ページトップへ戻る